2017-04-18 13:04来源:互联网作者:新航道雅思
摘要:新航道雅思为各位考生推荐复习材料-剑桥雅思5TEST 4 PASSAGE 2 参考译文:残缺美:钢化玻璃的问题,相应的解析,请:剑桥雅思5阅读Test4Passage2答案解析。
新航道雅思为各位考生推荐复习材料-剑桥雅思5TEST 4 PASSAGE 2 参考译文:残缺美:钢化玻璃的问题,相应的解析,请:剑桥雅思5阅读Test4Passage2答案解析。
TEST 4 PASSAGE 2 参考译文:
Flawed Beauty: the problem with toughened glass
残缺美:钢化玻璃的问题
On 2nd August 1999, a particularly hot day in the town of Cirencester in the UK, a large pane of toughened glass in the roof of a shopping centre at Bishops Walk shattered without warning and fell from its frame. When fragments were analysed by experts at the giant glass manufacturer Pilkington, which had made the pane, they found that minute crystals of nickel sulphide trapped inside the glass had almost certainly caused the failure.
1999年8月3号,天气异常炎热,在英国小镇赛伦塞斯特上,位于主教街的一家购物中心屋顶上的一大片钢化玻璃在没有任何征兆的情况下突然裂成碎片并掉了下来。随即,其生产者——大型玻璃制造商Pilkington公司的对掉落的碎片进行了分析。经过分析,几乎确定这次事故是由玻璃内部硫化镍的微型晶体引起的。
‘The glass industry is aware of the issue,’ says Brian Waldron, chairman of the standards committee at the Glass and Glazing Federation, a British trade association, and standards development officer at Pilkington. But he insists that cases are few and far between. ‘It’s a very rare phenomenon,’ he says.
“玻璃行业已经意识到了这个问题。”英国贸易协会之一——玻璃及玻璃装配协会标准委员会主席,同时也是Pilkingtcm公司标准发展官员的Brian Waldron宣称。但是他坚持认为这种情况只不过是沧海一粟罢了。“这是非常罕见的现象。”他说。
Others disagree. ‘On average I see about one or two buildings a month suffering from nickel sulphide related failures,’ says Barrie Josie, a consultant engineer involved in the Bishops Walk investigation. Other experts tell of similar experiences. Tony Wilmott of London-based consulting engineers Sandberg, and Simon Armstrong at CladTech Associates in Hampshire both say they know of hundreds of cases. ‘What you hear is only the tip of the iceberg,’ says Trevor Ford, a glass expert at Resolve Engineering in Brisbane, Queensland. He believes the reason is simple: ‘No-one wants bad press.’
但不同意见也同时存在。参与主教街事件调查的咨询工程师Barrie Josie宣称,“平均每个月我都会看到一两幢建筑物遭遇类似的硫化镍问题。”其他也讲述了类似经历。位于伦敦的Sanberg公司的咨询工程师Tony Wilraott以及来自汉普西尔的CladTech协会的Simon Armstrong均声称自己了解大量此类情况。“公众所知道的只不过是冰山一角罢了,”昆士兰州布里斯班市Resolve工程公司的玻璃Trevor Ford说道。他认为原因很简单:“没人想要坏新闻。”
Toughened glass is found everywhere, from cars and bus shelters to the windows, walls and roofs of thousands of buildings around the world. It’s easy to see why. This glass has five times the strength of standard glass, and when it does break it shatters into tiny cubes rather than large, razor-sharp shards. Architects love it because large panels can be bolted together to make transparent walls, and turning it into ceilings and floors is almost as easy.
钢化玻璃被广泛应用于汽车、候车亭以及世界各地数以千计的建筑物上的窗子、墙面和屋顶。原因很简单,钢化坡璃的强度是普通玻璃的5倍,破碎时裂成细小颗粒而不是锋利的大块碎片。大块的钢化坡璃可以拼成透明的玻璃墙,用它做屋顶和地面也很方便,所以建筑师对钢化玻璃情有独钟。
It is made by heating a sheet of ordinary glass to about 620°C to soften it slightly, allowing its structure to expand, and then cooling it rapidly with jets of cold air. This causes the outer layer of the pane to contract and solidify before the interior. When the interior finally solidifies and shrinks, it exerts a pull on the outer layer that leaves it in permanent compression and produces a tensile force inside the glass. As cracks propagate best in materials under tension, the compressive force on the surface must be overcome before the pane will break, making it more resistant to cracking.
钢化玻璃是由普通玻璃制成的:把一块普通玻璃加热到大约620摄氏度,使之轻度软化、结构膨胀,然后用冷气流迅速将其冷却。这导致玻璃的外层先于内部收缩和凝固。玻璃内部最终冷却并凝固后对玻璃外层产生拉力作用,使之始终处于压力之下,它还会使玻璃内部产生张力.裂缝最容易在有压力的物体中扩张,所以要防止玻璃破晬就必须消除玻璃表面的压力,使之不容易破碎。
The problem starts when glass contains nickel sulphide impurities. Trace amounts of nickel and sulphur are usually present in the raw materials used to make glass, and nickel can also be introduced by fragments of nickel alloys falling into the molten glass. As the glass is heated, these atoms react to form tiny crystals of nickel sulphide. Just a tenth of a gram of nickel in the furnace can create up to 50,000 crystals.
当玻璃含有硫化镍杂质时,问题就出现了。痕量的镍和硫通常出现在制作玻璃的原材料中,熔化过程中镍合金碎片也会增加玻璃的镍含量。玻璃被加热之后,这些原子相互作用形成了微型的硫化镍晶体。熔炉中0.1克的镍就会产生多达5万个晶体。
These crystals can exist in two forms: a dense form called the alpha phase, which is stable at high temperatures, and a less dense form called the beta phase, which is stable at room temperatures. The high temperatures used in the toughening process convert all the crystals to the dense, compact alpha form. But the subsequent cooling is so rapid that the crystals don’t have time to change back to the beta phase. This leaves unstable alpha crystals in the glass, primed like a coiled spring, ready to revert to the beta phase without warning.
这些晶体以两种形式存在:髙温下稳定的密度较大的α相和室温下稳定的密度小一些的β相。强化过程中的高温把所有的硫化镍晶体都转化成高密度的α相。但是接下来的冷却过程如此迅速,以至于硫化镍晶体没有足够的时间重新转化成β相。这在玻璃中遗留下不稳定的α相晶体,它就像被压缩的弹簧一样随时可能毫无征兆地重新转化为β相。
When this happens, the crystals expand by up to 4%. And if they are within the central, tensile region of the pane, the stresses this unleashes can shatter the whole sheet. The time that elapses before failure occurs is unpredictable. It could happen just months after manufacture, or decades later, although if the glass is heated — by sunlight, for example — the process is speeded up. Ironically, says Graham Dodd, of consulting engineers Arup in London, the oldest pane of toughened glass known to have failed due to nickel sulphide inclusions was in Pilkington’s glass research building in Lathom, Lancashire. The pane was 27 years old.
当硫化镍晶体由α相转化成β相时,体积膨胀4%。如果α相晶体位于张力的玻璃中央,膨胀产生的压力可以使整块玻璃破裂。破裂时间无法预测,可能是生产出来的几个月后也可能是几十年后,尽管玻璃被日光加热会加快晶体的转化速度。Graham Dodd,伦敦Arup顾问建筑师说:“具有讽刺意味的是,因为含有硫化镍而导致破裂的‘历史最悠久’的钢化玻璃是兰开夏郡拉苏的Pilkington公司的玻璃研究大厦的玻璃,使用时间是27 年。”
Data showing the scale of the nickel sulphide problem is almost impossible to find. The picture is made more complicated by the fact that these crystals occur in batches. So even if, on average, there is only one inclusion in 7 tonnes of glass, if you experience one nickel sulphide failure in your building, that probably means you’ve got a problem in more than one pane. Josie says that in the last decade he has worked on over 15 buildings with the number of failures into double figures.
能够表明硫化镍问题的规模的数据几乎无法找到。硫化镍晶体总是成批出现,使问题更加复杂。所以,即使平均每7吨的玻璃里只有一个杂质,但是,只要有一个硫化镍晶体发生破裂,这就意味着这个建筑物中不止一块钢化玻璃存在着问题。Josie说,在过去的十年间,他参加建造的建筑物超过15个,因为硫化镍产生问题的建筑物数量达到两位数。
One of the worst examples of this is Waterfront Place, which was completed in 1990. Over the following decade the 40-storey Brisbane block suffered a rash of failures. Eighty panes of its toughened glass shattered due to inclusions before experts were finally called in. John Barry, an expert in nickel sulphide contamination at the University of Queensland, analysed every glass pane in the building. Using a studio camera, a photographer went up in a cradle to take photos of every pane. These were scanned under a modified microfiche reader for signs of nickel sulphide crystals. ‘We discovered at least another 120 panes with potentially dangerous inclusions which were then replaced,’ says Barry. ‘It was a very expensive and time-consuming process that took around six months to complete.’ Though the project cost A$1.6 million (nearly £700,000), the alternative — re-cladding the entire building — would have cost ten times as much.
一个最糟糕的例子就是建于1990年的Waterfront Place。在建成后的10年间,这个位于布里斯班的40层的大楼经历了一系列的毁坏。在最终到来之前,因为硫化镍杂质的问题,有80块钢化玻璃破碎。昆士兰大学的硫化镍Barry分析了大厦所有的钢化玻璃。摄影师乘吊车用室内摄像机拍下了毎一块钢化玻璃,之后这些照片被放在改良缩微胶片阅读机上扫描以检测硫化镍的痕迹。“我们发现至少还有120块钢化玻璃存在可能导致危险的杂质,这些玻璃都需要更换,”Bairy说:“这是一个昂贵的、非常耗费时间的过程,大约需要6个月的时间才能完成。”虽然这项工程花费了160万澳币(相当于70万英镑),但重新修复整个大厦所需的花费将会是这个费用的10倍。
评分标准,请:雅思评分标准
这个暑期,来新航道雅思1对1培训 ,我们给考生的保障
签订协议,承诺不过重修,只有的雅思培训学校,才敢做出如此承诺!
自信,源于上海新航道完善的雅思培训体系
13年来,我们专心做好一件事
那就是如何让学员顺利通过雅思考试
免费领取最新剑桥雅思、TPO、SAT真题、百人留学备考群,名师答疑,助教监督,分享最新资讯,领取独家资料。
方法1:扫码添加新航道老师
微信号:shnc_2018
方法2:留下表单信息,老师会及时与您联系
课程名称 | 班级人数 | 课时 | 学费 | 报名 |
---|---|---|---|---|
雅思入门段(A段)6-10人班 | 6-10人 | 80课时 | ¥18800 | 在线咨询 |
雅思强化段(C段)6-10人班 | 6-10人 | 101课时 | ¥26800 | 在线咨询 |
雅思全程段(A+B+C段)6-10人班 | 6-10人 | 192课时 | ¥45800 | 在线咨询 |
雅思精讲段(B段)6-10人班 | 6-10人 | 96课时 | ¥25800 | 在线咨询 |
雅思口语单项班 | 15-20人 | 按需定制 | ¥ | 在线咨询 |
课程名称 | 班级人数 | 课时 | 学费 | 报名 |
---|---|---|---|---|
雅思强化段(C段)20-30人班 | 20-30人 | 96课时 | ¥8800 | 在线咨询 |
雅思精讲段(B段)20-30人班 | 20-30人 | 96课时 | ¥7800 | 在线咨询 |
雅思全程班(A+B+C段)20-30人班 | 20-30人 | 192课时 | ¥13800 | 在线咨询 |
课程名称 | 班级人数 | 课时 | 学费 | 报名 |
---|---|---|---|---|
雅思强化段(C段)6-10人班住宿班 | 6-10人 | 152 | ¥28800 | 在线咨询 |
雅思全程班(A+B+C段)6-10人班住宿 | 6-10人 | 304课时 | ¥50800 | 在线咨询 |
雅思精讲段(B段)6-10人班住宿班 | 6-10人 | 152课时 | ¥29800 | 在线咨询 |
雅思入门段(A段)6-10人班(住宿) | 6-10人 | 80课时 | ¥20800 | 在线咨询 |
雅思3周特训住宿班 | 10 | 228 | ¥30800 | 在线咨询 |
课程名称 | 班级人数 | 课时 | 学费 | 报名 |
---|---|---|---|---|
雅思强化段(C段)20-30人班住宿班 | 20-30人 | 96课时 | ¥8800 | 在线咨询 |
雅思全程段(A+B+C段)20-30人班住宿 | 20-30人 | 192课时 | ¥15800 | 在线咨询 |
雅思精讲段(B段)20-30人班住宿班 | 20-30人 | 96课时 | ¥9800 | 在线咨询 |
课程名称 | 班级人数 | 课时 | 学费 | 报名 |
---|---|---|---|---|
雅思一对一 | 1人 | 按需定制 | ¥980元 | 在线咨询 |
雅思托福预备班 | 6-10人 | 50 | ¥9800 | 在线咨询 |
雅思免费试听课 | 不限 | ¥0元 | 在线咨询 | |
雅思口语5月新题刷题实战营 | ¥999 | 在线咨询 |
热门搜索: 上海雅思培训 上海雅思培训机构哪家好 上海雅思封闭班 上海雅思1对1培训 上海雅思培训
免责声明
1、如转载本网原创文章,请表明出处;
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道联系(电话:021-64380066),我们会第一时间删除。
地址:徐汇区文定路209号宝地文定商务中心1楼
乘车路线:地铁1/4号线上海体育馆、3/9号线宜山路站、11号线上海游泳馆站
总部地址:北京市海淀区中关村大街28-1号6层601 集团客服电话:400-097-9266 总部:北京新航道教育文化发展有限责任公司
Copyright © www.xhd.cn All Rights Reserved 京ICP备05069206