托福阅读长难句100句:行星云层构成
托福阅读中长难句理解无疑是考生们最头疼的问题了,天花乱坠的修饰词,误导了多少考生们。今天新航道托福线上培训小编就来为大家精选了一些托福资料教材中的长难句案例解析,不擅长长难句的同学赶紧收藏吧!
托福阅读长难句100句:行星云层构成
下面是新航道托福线上培训小编精选的托福阅读长难句
It is hypothesized that the primordial cloud of dust and gas from which all the planets are thought to have condensed had a composition somewhat similar to that of Jupiter.
翻译
有这样一种假设:所有行星被认为从由尘埃和气体组成的原始云层中凝结而来,这样云层的构成和木星非常类似。
解析
本句的理解难点是主语从句中镶嵌了定语从句。句首的it是形式主语,真正的主语是后面that引导的主语从句。主语从句里的主语是the primordial cloud of dust and gas,而from which引导的定语从句修饰前面的cloud,主语从句的谓语动词是had,宾语是a composition,其后somewhat similar to that of Jupiter作后置定语,相当于composition (which is) somewhat similar to that of Jupiter。此外,句末的that of Jupiter的that指代的是composition。
词汇
hypothesis作名词,表示“假设”,hypothesize是它的动词,it is hypothesized that...意思是“有假设认为……”。
primordial表示“原始的”。
condense是“浓缩;凝结”的意思,比如:He condensed his speech to half its original length. 他把演讲的长度浓缩了一半。Steam condensed on the bathroom mirror. 蒸汽在浴室的镜子上冷凝成水。
composition表示“组成”,比如:He’s doing research into the chemical composition of plants. 他正在研究植物的化学构成。
Jupiter是“木星”,木星是太阳系从内向外的第五颗行星,亦为太阳系中体积、自转最快的行星。