托福阅读长难句100句:先锋物种传播方式

发布时间:2020-03-03 17:32

托福阅读中长难句理解无疑是考生们最头疼的问题了,天花乱坠的修饰词,误导了多少考生们。今天新航道托福线上培训小编就来为大家精选了一些托福资料教材中的长难句案例解析,不擅长长难句的同学赶紧收藏吧!

托福阅读长难句100句:先锋物种传播方式

下面是新航道托福线上培训小编精选的托福阅读长难句

Pioneer species – those that occur only in the earliest stages of colonization – tend to have high rates of invasion because they produce very large numbers of reproductive propagules (seeds, spores, and so on) and because they have an efficient means of dispersal (normally, wind)


翻译

先锋物种—只出现在植物殖民化最初阶段的物种—拥有很高的入侵率,因为它们可以产生大量的繁殖体 (种子、孢子等) ,还因为它们拥有一种高效的传播方式 (通常靠风)。


解析

本句主句的主语是pioneer species,谓语动词是tend,主语之后两个破折号(相当于括号)之间的内容是插入语,也是同位语,对主语起解释说明作用。本句主要还有两个because引起的原因状语从句,由and并列连接。本句被简化后的主要结构应该是:Pioneer species tend to have high rates of invasion because … and because …。


词汇

pioneer作名词,表示“开拓者;先锋”,pioneer species指的是“先锋物种”,该物种是一个生态学概念,指的是处于一个生态群落演替早期阶段或演替中期阶段的物种。

colonization作名词,表示“殖民化;动物、植物的移居或建群”,其动词形式是colonize,比如:Toads are colonizing the whole place. 蟾蜍正在移居到整个地区。The area was then colonized by this plant. 那时该地区被大量这个植物所覆盖。

invasion作名词,表示“侵略;涌入”。

reproductive作形容词,表示“繁殖的”,其动词形式是reproduce,比如:Bacteria normally divide and reproduce themselves every twenty minutes. 正常情况下细菌每20分钟分裂并繁殖一次。

本句还要注意利用括号里的解释来辅助理解单词,比如:对于propagule这个新词的理解,只要认识括号里seeds(种子)就能猜出propagule应该是类似于种子的意思,其实propagule就表示“能发育成植物体的芽”。

dispersal表示“传播”的意思,an efficient means of dispersal指的是“一种高效的传播方式”,还比如:the dispersal of information 消息的传播,这个词组常可以用于写作。


试听预约 模考预约
相关阅读
更多
最 新托福考情趋势分析,考试回忆和高分解决方案,备考技巧和建议!
10-12
上海新航道小托福班课时间安排是怎样?
04-25
2023年7月26日托福升级首考日考位开放报名
05-25
托福考试官宣!全国托福线下考点选择又多19个!
05-17
2023年托福考试:托福升级新写作题备考必读
05-10
最 新官宣!托福重大改革!变难了还是简单了?
04-11
相关课程
更多
托福基础走读班(6-10人)
托福基础走读班(6-10人)
托福强化段(C段)6-10人班
托福强化段(C段)6-10人班
托福全程段(A+B+C段)6-10人班
托福全程段(A+B+C段)6-10人班
托福特训班(4周,走读)
托福特训班(4周,走读)