你知道“狸花猫”的英文是什么吗?说出来吓你一跳!
当代年轻人有几大乐趣:干饭、喝奶茶、刷抖音、撸猫。
养猫的人每天下班看到坐在门口自己等回家的毛孩子,别提有多幸福;喜欢猫却不能养猫的人只能每天看各种短视频云吸猫。
喜欢猫的人也各不相同,有人喜欢外国猫,而有人则喜欢我们本土的猫。
对于我来说,什么品种的猫都是一样的,我都非常喜欢,但相对来说还是对中国本土的猫更喜爱一些,所以今天,就来跟大家聊聊各种猫的英文都是什么。
Dragon-Li
看到小标题的这个英文,你们能想到这是哪种猫吗?
没错,Dragon-Li是中国狸花猫的英文,听起来是不是就十分的霸气?能用dragon做名字的,也就只有我们中国大狸花猫了。
除了这个名字,狸花猫还可以叫做Chinese Li Hua,这是2010年2月8日中国狸花猫正式被美国CFA收录时起的英文名。
狸花猫产于中国,在古代就已经有了狸花猫的记载,到现在已经有很久远的历史了。
我们很熟悉的“狸猫换太子”故事说的就是我们的狸花猫,这也是能够找到的最早有关于狸花猫的记录。
狸花猫的个性独立,活泼好动,对周围环境的改变非常敏感,是一种非常忠诚的猫咪。
更换主人或者被抛弃都会对它们的心理造成不同程度的伤害,所以如果你决定养这样一只小猫咪的话,就一定要对它负责到底哦!
ginger cat
相信大家对 ginger 这个词都不陌生,它作为名词是“生姜;姜黄色”的意思,作为形容词的意思是“姜黄色的,赤黄色的”。
所以,ginger cat 就是”姜黄色的猫”,也就是橘猫,但是大家在使用的时候一定要记得加上冠词,说成 a ginger cat,或者使用复数ginger cats,否则语法上是不对的哦!
·举个栗子·
Look, there is a ginger cat!
快看,那里有只大橘。
在《流浪猫鲍勃》这部电影中,路人提到鲍勃时用的就是 a ginger cat,而这部电影的英文名则是 A Street Cat Named Bob,这里把street cat 翻译成流浪猫,也是十分贴切的。
有很多人还会把橘猫翻译成 orange cat,虽然没有错误,但是外国人在形容“橘黄色,姜黄色”的时候,通常都会用ginger这个词。
此外,ginger作为名词还可以表示一个“长着黄头发的人”,也就是“a person who has red or orange-brown hair”。
·举个栗子·
Hey, ginger, what are you doing here?
哎,黄毛,你在这儿干嘛呢?
calico cat
calico cat 指的就是“三花猫”,三花猫就是身上有黑色、橘色和白色三种毛色的猫。
一般来说,三花猫基本都是母猫,因为猫咪控制三色的基因和控制性别的基因是在一起的,称为性联基因,但是也不排除出现三花公猫的情况,而三花公猫的生育能力一般都很低。
calico这个词本身的意思是“(本色的)厚棉布;白布”,至于为什么把三花猫叫做calico cat,我并没有查到可靠的资料,大家只要记住就可以了。
tortoiseshell cat
和 calico cat(三花猫)一样,tortoiseshell cat 也是身上有黑、橘、白三种颜色的猫,叫做玳瑁猫。
不同的是,三花猫的毛色分布区域十分明显,看上去就像一块黑、一块白、一块橘拼接而成的,并且每块颜色之间有着很明显的接线。
而玳瑁猫虽然也是相同的三种毛色,但却是混杂在一起的,没有明显的颜色分布,甚至看不到白色的毛,看上去有点脏脏的感觉。
玳瑁猫这个名字起源于一种叫做玳瑁的海龟,英文就是tortoiseshell,读作 [ˈtɔːrtəsʃel],因为这种猫与玳瑁龟的颜色非常相似,所以才得了这个名字。
与三花猫一样,玳瑁猫也大多都是母猫,玳瑁公猫非常少见,但是他们的生育能力却是正常的,这点与三花公猫是不同的。
因为三花公猫和玳瑁公猫是非常稀有的,所以,在日本它们被视为幸运的象征。