好晒啊用英语么说?只会 It's too sunny 可不够!8种说法速速get!
每到夏天
就会想起那首歌
我有一个美丽的愿望:
长大以后能播种太阳,
一个一个就够了会结出许多的许多的太阳
话说,你知道“好晒”如何用英文表达吗?
形容词篇
1. bright/sunny
表达阳光充足,没有阴天,没有遮盖,但不一定刺眼。
例句:外面太阳好大!
It's so bright / sunny outside!
2. harsh
刺眼的,能形容阳光刺眼、声音刺耳,光线过于强烈。
例句:太阳真刺眼,我睁不开眼!
The sun is so harsh. I can't open my eyes!
3. scorching
灼热的,当你被太阳晒得感觉皮肤快烧起来的时候,你就可以用这个词来形容太阳(又晒又热的暴晒)。
例句:咱能去个别的地方吗?这广场上一棵树都没有,晒死人了!
Can we go somewhere else? There are no trees in the square and the sun is scorching.
动词篇
1. shine
to send out or reflect light
照耀;发光;反光
用shine这个词客观的表达了太阳发出光照这一现象,但是对于描述“太晒”这一程度来讲,shine这个词还没有那么强烈的感觉。
例句:
①Is that light shining in your eyes?
光晃你眼吗?
②The sun shone all afternoon.
整个下午阳光灿烂。
2. burn
“晒伤”。很明显了,就是字面的意思,皮肤被晒得好像着火了,并且造成了实际的伤害。
例句:
①On her first day in the Caribbean Josie was badly burned.
(= her skin became red and painful from too much sun).
到加勒比海的天,乔西就晒伤了。
②Fair-skinned people burn easily in the sun.
白皮肤的人很容易晒伤。
3. scorch
(把…)烤(或烫、晒)得变色。和它的形容词一个意思。
例句:
The leaves are inclined to scorch in hot sunshine.
叶子在酷热的阳光下容易枯黄。
4. catch some rays
ray这里就是指太阳的光线,catch rays就是接收了阳光的照射。
例句:
If it's fine, I'm going to hit the beach and catch some rays.
如果天气好的话,我就去沙滩上晒晒太阳。
5. tan
英文解析:To become brown, or to make someone's body or skin, etc. brown, from being in the sun. 晒成棕褐色的肤色。
例句:
① Her skin tans very quickly in the summer.
她的皮肤在夏天很容易晒黑。
② I need to tan my legs before the holiday.
我需要把腿哂黑才去度假。