全国人大常务委员会的英文翻译是什么,表达方式有哪些
大家在准备雅思考试的时候有一个步骤是最基础的,就是背诵雅思词汇。但是背诵词汇有不同的方法,找到一个适合自己的方法,可以大大提高背诵词汇的效率。
全国人大常务委员会是中华人民共和国最 高国家权力机关——全国人民代表大会的常设机关,行使国家立法权。为了进一步帮助到大家的学习,下文中特整理了有关全国人大常务委员会的英文翻译及参考例句,一起来学习吧。
1全国人大常务委员会的英文
the NPC Standing Committee
2全国人大常务委员会的相关词汇推荐
npc是什么意思:
= National People's Congress 全国人民代表大会
A: Who has the right to introduce proposals and motions to the NPC?
a:谁有权提出建议和议案?
A: What if the NPC Standing Committee consider the Law not conformable to the Basic Law?
a:如果人大常委会认为该法律不符合基本法,怎么办呢?
In addition, the NPC Standing Committee is working out a Supervision Law.
此外,全国人大常委会正在抓紧研究制定《监督法》。
standing是什么意思:
adj. 长期(有效)的;直立的;固定的;常设的
n. 地位,名声;持续时间;名次表;支持率
v. stand的ing形式;站立
Stand for governor
做州长候选人
The business is at a stand.
业务陷入停顿状态。
a standing army
常备军,5. 固定的,不能移动的,6. 【印】(版面)排好后保留的,n.1. 站立[U]2. 站立处[C]3. 身份;地位;名望[U]4. 名次表[P]5. 持续时间[U]
committee是什么意思:
n. 委员会
committal in civil proceedings
民事诉讼中的拘押
describes a committable transaction
描述可提交的事务。
At the committal proceedings the police withdrew their case.
警方在转交诉讼程序中撤销了案件.