言不由衷的英文怎么说,Literal Meaning翻译对吗
想要有丰富的词汇量,就要背单词,而背单词是一个很重的任务,需要很大的精力。提到任何一场言语考试,首要都要求把握必定的词汇量。而许多人都从前对雅思考试有过误解,觉得雅思考试中呈现的词汇十分少,特别简略,根本不需求背单词。事实上雅思考试关于考生的词汇量是有要求的,背单词对于雅思考试十分重要。为了进一步帮助到大家的学习,下文中特整理了有关言不由衷的英文翻译及参考例句,一起来学习吧。
言不由衷是一个成语,最早出自于春秋·左丘明《左传·隐公三年》。 “言不由衷”指说的话不是从内心发出来的;形容说的不是真心话,心口不一。含贬义;在句中一般作谓语、定语。下面来一起看一下言不由衷的英文表达方式吧。
1言不由衷的英文
[Literal Meaning]
words/not/from/heart
What one says does not come from the heart.
[解释]
说的不是真心话。指内心和口头不一致。
[Explanation]
to say what one does not mean
[例子]
社会上很多人每天都要说一些言不由衷的话,带着伪善的面具。
[Example]
Many people in society today say what they do not mean everyday and wear hypocrite masks.
[英文等价词]
to speak with one's tongue in one's cheek
speak insincerely
2言不由衷的相关例句
meretricious praise
言不由衷的恭维
hypocritical;one's words belie his mind;insincere in one's words
言不由衷
Her words rang hollow,ie What she said sounded insincere.
她的话听起来很虚(言不由衷).
I mouthed some sympathetic platitudes.
我言不由衷地说了一些表示同情的客套话。
She wasn't entirely sincere when she said she liked me.
她说她喜欢我,这话有些言不由衷.
There has been a great deal of politician's cant.
说了一大堆政客惯用的言不由衷的话。