言过其实用英文怎么说,相关例句有哪些
雅思考试成绩每个阶段的所需词汇量都不同,在雅思考试各个阶段的学习和改进过程中,考生必须继续积累并挖掘出通用的考试词汇,而词汇的拼写、发音、句型运用也是非常重要的。为了进一步帮助到大家的学习,下文中特整理了有关言过其实的英文翻译及参考例句,一起来学习吧。
言过其实,汉语成语,拼音是yán guò qí shí,意思原指言语浮夸,超过实际才能。后亦指说话过分,不符合事实。出自《三国志·蜀书·马良传》。下面来一起看一下言过其实的英文表达方式吧。
1言过其实的英文
[Literal Meaning]
words/go beyond/its/fact
What one says goes beyond the fact.
[解释]
言:语言;过:超过;实:实际。话说得过分,超过了实际情况。
[Explanation]
to exaggerate
[例子]
我相信他是言过其实,事实上结果并没有那么糟糕。
[Example]
I think he overshoots the truth and the result was not so bad actually.
[英文等价词]
to lay it on thick
All his geese are swans.
carry something too far
overshoot the mark
paint the devil blacker than he is
turn geese into swans
2言过其实的相关例句
She tends to dramatize.
她往往言过其实。
bombast
言过其实
He went farther than the facts warrant
他言过其实。
He overshot the truth.
他言过其实。
Sure, it's somewhat over-the-top.
这当然是有点言过其实了。
The orator spoke in a bombastic manner.
这位演说家的讲话言过其实。
Don't believe everything she tells you;she tends to dramatize.
她的话不可尽信;她往往言过其实.
She tends lo magnify all her problems.
她一向言过其实,夸大她的问题。
The commission called a halt to exaggerated advertisements
委员会下令停止刊登言过其实的广告。
To say he is iii is stretching the truth-- he was merely drunk.
说他病了是言过其实,他只不过是喝醉了。